Избери тема

В следната кратка статия ще ви покажем един бърз пример за това как работи македонистката пропагандна машина, насаждаща омраза сред македонците против българите.

На 3-ти август 2023 г. в македонисткият портал Фокус излиза статия със заглавие Како македонска авторска песна стана бугарска-народна, и се продаде во 3,5 милиони тираж?:

Внушението от заглавието е ясно: вижте ги лошите българи как крадат македонски песни и ги представят за български.

Този анти-български намек веднага е подет от македонисти из социалните мрежи. Така например сърбо-македонистът в Туйтър БаБаРоГ ще ни обясни как българите са „Фејк држава, фејк нација. Без историја, без култура, без музика. Абе овие песните ден денес ги крадат а камо ли друго. Замисли само пред овие да коленичиш.“:

Обидният му пост спрямо България ще завърши с емотиконка на клоун, защото нали, българите са клоуни, фалшива нация, която краде македонски песни.

Във Фейсбук страницата на Фокус, пък под поста със статията се излива анти-българска истерия и омраза:

Както казахме това е типичен пример за анти-българска истерия и насаждане на омраза. Защото отваряйки статията и прочитайки я, разбираме, че всъщност …България и българите нямат нищо общо с цялата история около тази песен!

Да видим:

Македонският композитор Ристо Пулевски композира мелодията към песента „Дали знаеш мила мајко што сумнесреќна“. През 1995 г. песента става глобален хит след като легендарния английски композитор Peter Gabriel я изпълнява. Македонисти водени от дълбоките си комплекси за милениумска историjа започват да тръбят на всеуслошание, че „станува збор на обработка на македонска авторска песна“.

Отговорът на Питър Гебрейл и екипът му – това е българска народна песен:

Македонистката драма не свършва до тук обаче – във водевила на македонистката комплексарщина се включва и авторът на мелодията Ристо Пулевски. Той решава да съди Питър Гебриел, а резултатът е ясен: загуба на делото.

 „Околу спорот кој се водел за авторството, (Пулевски) појаснува дека не го добил.“

Сега е време да поставим логичните въпроси:

  • Да видяхте някъде замесени България и българите?
  • Имаме спор между световно известен английски композитор и македонски композитор – къде тук е ролята на България и българите?
  • Защо е нужно да се правят анти-български внушения за лошата България, крадяща македонски народни песни когато самата България не е страна в спора между англичанин и македонец?
  • Защо е нужно македонисти по социални медии да обиждат България и българите след като английски, а не български композитор е в спор с македонистите?

Всичките тези въпроси са риторични, отговорът е ясен – не е важна обективността, важно е в съгласие със сръбския македонизъм – официалната доктрина в Р. С. Македония от 1945 г. до ден днешен, да се насажда омраза и неприязън към „лошите“ българи.

А относно това кой краде, фалшифицира и присвоява народни песни – българите или сърбо-македонистите, ви препоръчваме следните статии:

1) „Как македонистите фалшифицират сборника на братя Миладинови „Български народни песни““;

2) Как македонистът Кирил Пенушлиски фалшифицира „Народне песме македонски Бугара“ на Стефан Веркович;

3) „Как македонистите от Македонска нациja нагло лъжат за сборника на Наум Тахов от Крушево“;

4) „Как сърбо-македонистът Марко Китевски фалшифицира сборника с български народни песни от Македония на Серафим Боянов“;

5) „Сборници и албуми с български народни песни, умотворения и др., съставени от македонски дейци“;

6) „Простотията на македонизма – „Йовано Йованке“ и българското „плагиатство““;

7) Йосиф Чешмеджиев от Скопие, Вардарска Македония – “Фалшифицирани македонски песни“, публикувано във в-к “Македония“, год. I, бр. 76, София, 12 януари 1927 година;

8) Македонска патриотична организация в САЩ, Канада, Австралия, Нова Зеландия и Южна Америка – “Сръбските фалшификатори“, публикувано във в-к “Македонска Трибуна“, год. 3-та, бр. 128, Индианаполис, САЩ, 18 юли 1929 година;

9) Йордан Бадев от Битоля, Вардарска Македония – “Неуморни фалшификатори. Сръбска песнопойка с български песни“, публикувано във в-к “Македония“, год. I, бр. 85, София, 24 януари 1927 година.

Историята и обикновените (мислещи) македонци ще съдят фалшификаторите и насаждащите анти-българска омраза македонисти.

П.С. В македонистката статия на Фокус пише и следното:

„Но, глобална популарност се случи во 1995 година, кога беше издаден синглот „While the Earth Sleeps“ во изведба на светски популарниот Питер Габриел и „Дип форест“, во придружба на бугарската пејачка Катја Петрова. Таа ги пее стиховите „Дали знаеш мила мајко“, а песната беше искористена и во филмот „Strange days“.“

Знаете ли, че бугарската пејачка Катја Петрова е родена в село в Егейска Македония и изсрасла в село Катунци, Санданско, Пиринска Македония? Според постулатите на македонизма тази бугарска пејачка е всъщност „етничка македонка“. Явно е забравила да обясни на Питър Гебриел, че песента която ще пее за неговия проект е на „етничките“ македонци…


Ако желаете да подкрепите разкриването на македонистки фалшификации или искате да дарите средства за закупуване на книги писани от македонски дейци, които да качим в Библиотека Струмски – може да го направите на Paypal info@strumski.com

 1,936 Прочетена,  1 Видяна днес

Privacy Policy