Професор, доктор, научен советник, редовен професор во пензија, а сигурно и академик, стажант-репортер, тон-режисьор, кандидат-фармацевт Марко Китевски е сърбо-македонист станал печално известен с постоянните си фалшификации и напъни да представи фолклора на македонските българи за такъв на „етничките македонци“.
Вече ви показахме как сърбо-македонистът Китевски фалшифицира сборника с български народни песни от Македония на Серафим Боянов от с. Долно Драглище, Разложко, Пиринска Македония както и автобиографията на големия български фолклорист от Прилеп Марко Цепенков.
Сега е ред да ви покажем как Китевски прави нещо типично за македонизма: опитва се да представи живота и делото на македонските дейци през своята собствена призма на сърбо-македонизъм без да му пука изобщо какво самите македонски дейци са казали за себе си и трудовете си.
За какво точно става въпрос ли? Да видим само 3 прости примера и всичко ще стане ясно:
Този път жертва на сърбомана Китевски става един от най-великите български фолклористи – Антон Попстоилов от с. Лешко, Горноджумайско, Пиринска Македония. Всеки прочел десетките трудове на Попстоилов може да се убеди за какъв неуморен български патриот става на въпрос. Написаното от Попстоилов обаче няма особено голямо значение за Китевски – той си е наумил някакви неща за Попстоилов и бърза да си ги каже в предговора към македонисткия сборник „Македонски народни умотворби“ издаден в Скопие от Институт за македонска литература.
Четем предговора на Китевски разбираме, че според самия Китевски Антон Попстоилов бил „македонец“ (разбирай етнички, не географски). Нищо, че очевидно самият Попстоилов „действал от позиции на бугарска национална свест“:
С други думи Попстоилов имал българско национално самосъзнание, на българин от Македония, но аз, Китевски го обявявам за „етнички македонец“. Ей така, щото мога и искам…
После пък виждаме постоянните напъни на Китевски да раздели фолклора, който Попстоилов е събирал на „македонски“ и български. Но отново разбираме, че за Попстоилов е нямало разделение, това е бил един фолклор и този фолклор носи етикета „български“ – „(Попстоилов) македонските народни умотворби ги третира како бугарски“:
С други думи, видите ли сега, Антон Попстоилов събирал български фолклор от Македония, но аз Китевски сега ке ви кажам, ова не било бугарски фолклор, ова било фолклор на „етничките македонци“, остайте го какво Попстоилов кажал, слушайте ме мене, „изтражувачот“ со илядниците академични титли дадени ми от югославските комунисти, яз су, Марко Китевски, яз знам какво собирал Попстоилов, он сам не знаел..
И третия последен пример в поредицата на Китевски: „Аз ке ви кажам кой бил Попстоилов, остайте шо он кажал сам за себе си“ включваме и един комедиен пасаж – според Китевски Антон Попстоилов „запишувал само македонски народни умотворби“ и като доказателство за това Китевски дава следните „две збирки со македонски народни умотворби“ от 1894 и 1895 година: „Сборник от Български народни умотворения випуск. I. Битови песни“ и „Сборник от Български народни умотворения. Песни из политическия живот“:
Да се смее ли човек, да плаче ли…
Впрочем към всички македонци, които ще прочетат тази статия – ако ви е писнало сърбо-македонисти като Китевски да ви лъжат постоянно за македонската история, просто почнете да четете македонските дейци в оригинал – там всичко си е записано такова каквото е било, не е нужно някакъв юго-носталгичар и сърбоман като Китевски да ви обяснява кой бил Антон Попстоилов след като Попстоилов САМ си е казал кой е и какво е – достатъчно е само да му прочетете книгите, статиите и сборниците, които ние от Библиотека Струмски издирваме, сканираме и качваме онлайн за безплатно четене за ВАС.
Ако желаете да подкрепите разкриването на македонистки фалшификации или искате да дарите средства за закупуване на книги писани от македонски дейци, които да качим в Библиотека Струмски – може да го направите на Paypal info@strumski.com